Vermillion - Capítulo 47
✨ New novels every Tuesday and Saturday, and new chapters every Wednesday, Friday and Sunday!
🔥 Check out the latest releases and chapters here!
🌟 Join our WhatsApp group to request novels and receive the latest updates
📱 To add us to your favorites, tap the browser menu and select “Add to Home Screen” (for mobile devices).
Capítulo 47: Escolta (2)
🍙 🍙 🍙 🍙 🍙
Al final, la caravana tardó varias horas más en llegar al siguiente pueblo.
Ni que decir que el motivo fue ese último carro. En realidad, habían conseguido arreglarlo en diez minutos después de que Kei llegara para ayudar, pero el daño en el eje resultó ser peor de lo que se creía en un principio, permitiendo que el carro sólo se arrastrara, no más rápido que una oruga.
Obviamente, esto era una gran molestia para el resto de los comerciantes. Sin embargo, como formaban parte de la misma caravana, no podían dejarlo atrás.
Como resultado, toda la caravana tuvo que reducir su velocidad a la del carro rezagado.
Normalmente habrían llegado al pueblo pasado el mediodía y, tras un copioso almuerzo, se habrían puesto en marcha de nuevo, o ese era el plan, pero en realidad llegaron cuando el sol ya se estaba poniendo.
Kei, Aileen y Edda, habían comido los bocadillos que Kiska les dio justo antes de su partida para almorzar, pero el resto sólo pudo picar algo ligero ya que, aunque lento, seguían en movimiento. Por ello, cuando llegaron al pueblo, todos estaban bastante hambrientos.
Ni que decir tiene que Pierre, que era el causante de este retraso, fue ninguneado por todos, incluyendo a Holland.
Estaban en una plaza en las afueras del pueblo.
En el centro del círculo de carros aparcados, todos se preparaban en silencio para acampar. Este era un pequeño pueblo ligeramente alejado de la carretera, por lo que naturalmente no ofrecía posadas que pudieran alojarlos a todos. Dicho esto, era demasiado tarde para reanudar el viaje, así que decidieron pasar la noche aquí.
“Fuhee…fuhee…fuhee…”
Mientras el resto montaba las tiendas y ponía en orden el equipaje, una anciana seguía removiendo una gran olla que colgaba sobre el fuego.
“Ahora… Un poco de esto aquí…”
Sacó una especie de polvo de su bolsillo y lo espolvoreó en la olla. Luego añadió más hierbas, batiéndolo todo con una gran espátula, y continuó con su extraña risa “Fuehehe”.
“…Comparada conmigo, esa abuelita parece mucho más una bruja, ¿No?”. murmuró Aileen mientras miraba a la anciana mientras montaba la tienda.
“Me has quitado las palabras de la boca”. respondió Kei desde el otro lado, clavando una estaca en el suelo. Dejando el martillo, procedió a atar la cuerda de la tienda a la estaca mientras echaba un vistazo a la plaza.
Una anciana sospechosa y arrugada removía la gran olla humeante. No hace falta decir que no era realmente una bruja ni nada parecido, sino una pariente de Holland que servía de médico para la caravana. Parecía llamarse Heidemarie, pero todo el mundo la llamaba Abuela Marie o simplemente Abuela. Además, parecía haber pasado los setenta años, así que, según los estándares de este mundo, se podría decir que había vivido una vida bastante larga.
“Abuela, ¿Ya está hecho?”
Uno de los comerciantes, que parecía haber terminado de montar su tienda y no tenía nada más que hacer, la llamó inquieto.
“Fuejejejeje, no te precipites. Sólo hace falta un poco más hasta la perfección…”
Al oír la respuesta de Heidemerie, el hombre dejo escapar un grito de júbilo. Su anterior agarre a la olla no era para hacer alguna medicina, sino que estaba haciendo risotto para todos.
Poco a poco, un agradable y apetitoso aroma mezclado de hierbas comenzó a llenar el lugar.
“¡Fuejejeje, muy bien, ahora agreguemos algunos hongos, y estará listo…!”
Heidemarie sacó inmediatamente setas secas de su túnica -haciendo que Kei y Aileen se preocuparan por el aspecto higiénico- y se dispuso a echarlas dentro de la olla.
“¡Q-Qué! ¡Espera, espera! Los hongos no, ¡Para!”
Pero entonces, Holland se lanzó desde el otro lado de la plaza como una flecha, quitándole los hongos de la mano.
“¡Aagh! ¿Por qué has hecho eso?”
“¡Esa es mi línea, abuela! ¿Cuántas veces tengo que decírtelo? Odio los hongos!”
“¡Esa no es una razón suficiente para apartarlas así! Si las odias, simplemente tienes que evitar comerlas!”
“¡No! ¡Sólo con ver estas cosas dentro de la olla va a matar todo mi apetito por lo que hay dentro de la olla!”
“¡Qué! Ya no eres un niño, ¿No te da vergüenza actuar así a tu edad?”
“¡Como! ¡Yo! ¡Sigo! ¡Diciendo! Tengo una buena razón para… En fin, déjalo ya, ¡Cuántas veces tengo que explicar esto! ¿Te has vuelto senil, abuela?”
“¿Qué fue eso?”
Los dos continuaron su ruidosa pelea alrededor de la olla. Heidemarie levantó su espátula de madera, habiendo perdido los nervios, mientras que Holland se agarraba la frente como si le doliera la cabeza. La gente que los rodeaba observaba cómo se desarrollaba todo esto mientras suspiraba y se sujetaba el estómago vacío.
“¿Tanto odia Sir Holland los hongos?”
“Parece ser el caso.”
“…Uhh, en realidad hay una razón detrás de ello”.
Dagmar, que había estado cerca, frunció el ceño ante las expresiones algo exasperadas de Kei y Aileen.
“¿Y qué es entonces?”
“Uhh, bueno, ya sabes que somos amigos de la infancia, ¿Verdad? Cuando éramos muy jóvenes, ese tipo comía hongos sin ningún problema. Pero cuando yo era un niño, una vez fuimos al bosque a recoger algunos hongos y…” Se rascó torpemente la mejilla y continuó: “Me equivoqué y cogí una venenosa. Él acabó comiéndola. Después de tres días y tres noches de fiebre de pesadilla, de alguna manera consiguió resistir y mantenerse con vida… Pero desde entonces, los hongos se han convertido en un tabú para él.”
“Eso suena como…”
Al escuchar su explicación, Kei y Aileen tuvieron expresiones de lástima.
“Como un trauma, ¿eh?”
“¿TRAUMA? ¿Qué es eso?”
“Se refiere a una cicatriz mental después de que uno sufra un shock físico o mental. Algo así como que los guerreros que casi mueren en el campo de batalla sean incapaces de seguir luchando, o que no puedan comer hongos como Sir Holland después de una intoxicación alimentaria… Cosas así se llaman trauma.”
“Huh, no sabía eso”.
Dagmar asintió, impresionado ante la explicación de Aileen.
La pelea de Holland y Heidemarie, por otro lado, parecía haber llegado a la conclusión de no poner los hongos, y con eso, el risotto estaba finalmente hecho.
Con los estómagos retumbando, la gente se arremolinó hacia la olla, con cuencos de madera en la mano. Después de que Kei y Aileen tuvieran también sus cuencos llenos de risotto, empezaron a comer bajo el árbol que había junto a su campamento.
“Hay que decir que hay veces que no nos llegan las palabras”. dijo Aileen mientras se metía el risotto en la boca.
No hace falta decirlo, pero Aileen y Kei estaban hablando en inglés.
“Sí. No le presté atención en un inicio, pero aunque todos usemos el mismo inglés, la forma en que se forma este idioma aquí debe ser diferente”.
Mientras Kei asentía, Aileen mordisqueó su salami personal, pero luego ladeó la cabeza como si se le hubiera ocurrido un pensamiento repentino.
“Espera, trauma tiene su origen en el latín, ¿No?”.
“No, creo que era griego. No había ninguna zona griega en el juego, así que creo que la lengua griega en su conjunto no existe aquí.”
[DEMONDAL] fue desarrollado por alguien del norte de Europa, y la empresa operadora tenía su sede en Inglaterra. Como más del 80% de los jugadores eran de Europa, se estableció el inglés como idioma principal, pero al mismo tiempo, los desarrolladores también implementaron zonas y razas que interactuaban entre sí en varios idiomas europeos, como el ruso (Gente de las Nieves), el francés (Gente de las Tierras Altas) y el español (Gente del Mar).
“Pero el francés que utiliza Holland se remonta al latín, ¿No? Además, incluso el latín se remonta al griego, ¿No?”
“Uhh, aunque no sean tan directos como el trauma, incluso el inglés incluye mucho vocabulario griego, creo. La verdad es que me interesa saber cómo se formaron las lenguas por aquí…”
“Podría ser interesante si buscamos eso en la biblioteca de Urvan, ¿No?”
“Me encantaría profundizar en ello si tenemos algo de tiempo… Pero el inglés técnico es demasiado difícil para mí”.
Tras vaciar su cuenco, Kei dio un pequeño suspiro.
El inglés no era la lengua materna de Kei.
En los albores de la tecnología de la RV, Kei había estado aprendiendo intensamente el inglés desde una edad relativamente temprana para poder interactuar con otros pacientes como él en todo el mundo. Y gracias a ello, tal vez se pueda decir que tuvo muchas más oportunidades de entrar en contacto con el inglés natural, así como con otras lenguas europeas. Si era sólo inglés, podía hablarlo con fluidez y sin acento a un nivel que no le dificultaba la vida cotidiana. Eso sí, como su inglés se pulía con la práctica real, se le daba mal la parte técnica que apenas había tocado.
“No soy bilingüe… Me das bastante envidia, Aileen”.
“No es que mi inglés sea perfecto sólo por ser bilingüe, ¿Vale?”.
Aileen se encogió de hombros tímidamente ante la envidiosa mirada de Kei.
“Mi lengua materna sigue siendo el ruso, a fin de cuentas… Ahh, echo de menos el ruso”.
Aileen suspiró de forma bromista y afectada.
Luego, de repente…
“–Тогда давай поговорим на русском со мной.”
…llegó la voz de alguien desde atrás.
Los dos casi chasquearon la cabeza al mirar en origen en respuesta.
“Estás…”
Kei se tragó las palabras.
Apoyado en el tronco del árbol con una débil sonrisa había un hombre de pelo rubio.
Era el mismo joven que Kei había encontrado durante la reparación del carruaje.
“¡¿Tы говоришь на русском языке!?”
Preguntó Aileen con sorpresa.
“Да, я русский.”
El joven asintió con una expresión de triunfo. Entonces Aileen siguió.
¡”Я удивлена! Я не дубала, что есть руский в этом караване”.
“Ага, но это правда. Меня зовут Алексей, а Ты?”
“Меня зовут Эйлин.”
“Эйлин? звучит по-английски.”
“Именно так. Это потому, что мои родители англичане…”
Los dos comenzaron a charlar alegremente en ruso.
“…”
Kei, que se había quedado completamente al margen, tenía una expresión de desconcierto en su rostro.
“…Uy, lo siento, Kei”.
Al poco tiempo, Aileen se dio cuenta de ese hecho y cambió de nuevo al inglés.
“Está bien, sólo estoy… sorprendido. ¿Procedes del pueblo de la Gente de las Nieves?”
Kei miró al joven rubio con una sonrisa incómoda.
“Sí, así es. Ya nos conocimos al mediodía, ¿No?”.
El hombre sonrió y extendió su mano hacia Kei.
“Encantado de conocerte, soy Alexei. Un Guerrero de la Gente de las Nieves”.
“…Yo soy Kei. El placer es mío”.
Agarrando la mano extendida, se presentó rápidamente a su vez. Aunque Alexei parecía poner bastante fuerza en su agarre.
“¿También eres escolta, Alexei?”
“No, soy un guerrero pero no estoy empleado como escolta. Pierre es mi conocido personal, así que me deja acompañar hasta Urvan”.
“Ah, ya veo…”
Asintiendo vagamente, Kei intentó pasar al siguiente tema.
Pero antes de que pudiera, Alexei se dirigió hacia Aileen.
“Но я был удивлен, потому что я никогда не думал, что такая красивая девушка находится здесь”
“…Хватит шутить”.
“Я серьезно. На самом деле удивительно”.
Su conversación volvió a cambiar de idioma. No había espacio para interrumpir el flujo de palabras.
Kei no tuvo más remedio que poner en silencio una sonrisa forzada, mirando a los dos que parloteaban alegremente.
“¡Hey, Kei! ¿Tienes un momento?”
De repente, Dagmar le llamó desde el otro lado del fuego.
“Lo siento, pero me gustaría discutir el asunto de la guardia nocturna. Ven aquí un momento”.
“S-Seguro, ya voy”.
Kei se levantó lentamente, pensando que no había forma de evitarlo dado que era una llamada de su superior. Luego, con la mirada vacilante como si estuviera perdido, se enfrentó a Aileen.
“Bueno, entonces, me voy a ir un rato”.
“Честно говоря, Я не принадлежу к… Oh, claro. Я не принадлежу к никакому клану в этом регионе….”
Aileen miró a Kei y le contestó, luego continuó su conversación con Alexei. En ese momento, Kei sintió que Alexei le miraba con expresión divertida.
“…”
Sintió una indescriptible sensación de extrañeza.
Pero la forzó a bajar al fondo de su estómago y les dio la espalda.
.
.
.
Este capítulo se tradujo lo más antes posible gracias a kuraori!
Canjeo 1 Zafiro x 1 Capítulo extra de Vermillion!
El capítulo 47
.