Tsuki Ga Michibiku Isekai Douchuu - Capítulo 219
✨ New novels every Tuesday and Saturday, and new chapters every Wednesday, Friday and Sunday!
🔥 Check out the latest releases and chapters here!
🌟 Join our WhatsApp group to request novels and receive the latest updates
📱 To add us to your favorites, tap the browser menu and select “Add to Home Screen” (for mobile devices).
Capítulo 219: Aguas Termales, Un Artículo de Suprema Felicidad
🍙 🍙 🍙 🍙 🍙
Un gran complejo de aguas termales.
Esta es una montaña demoníaca, intenta visitarla una vez~.
No, espera, no es así.
Accidentalmente escapé de la realidad.
“Esto es demasiado sorprendente. ¿Qué pasa con esta hiper-compilación de aguas termales al aire libre?” (Makoto)
Llegué a la montaña demoníaca a través de la Puerta de la Niebla de Asora.
Y lo que vi allí, fue un gigantesco complejo de aguas termales como los que se despliegan en las ciudades en desarrollo.
Una gran puerta delimitaba el interior y el exterior, y en el otro lado, hay una ventisca galopante que blanquea el paisaje.
Qué lugar más irreal.
Aunque anduviera ligero de ropa, la temperatura se ajusta a una similar a la de un baño al aire libre, lo cual no es un problema.
No había viento, y la nieve caía tranquila y moderadamente, dándole una sensación de elegancia.
“Esto es impresionante. Como se esperaba de Tomoe-dono”.
Shiki también se emociona.
El espectáculo de esta cantidad de baños de diferentes variedades alineados era algo… digno de ver, por lo que es la reacción obvia.
Había cosas como baños a base de rocas, baños de pies, *baños de Goemon*.
Me parece que está a un nivel que no he visto ni siquiera en Japón.
Lo máximo que he visto de una vista como esta, es en la televisión.
“¡¿Cierto, cierto?! ¡Esto es un trabajo mío que me enorgullece! Lo llamo Aguas Termales Oedo-” (Tomoe)
“Bueno, el nombre es rechazado, así que… ¿Qué tal si lo dejamos como la Ciudad de Aguas Termales de la Montaña Demoníaca por ahora? Sí.” (Makoto)
“¡No se menciona a Edo en él, Waka!” (Tomoe)
“Si se trata de aguas termales con nombres relacionados con Edo, puedes dejar eso para cuando se creen en Asora. La experiencia de crear algo así será definitivamente útil en ese momento, después de todo”. (Makoto)
“Mu-muuu. Ya que se trata de nuestras esperadas termas, es cierto que no hay nada mejor que Waka le ponga el nombre, pero… Fumu, dejemos el nombre de Edo para las termas de Asora. Esa es una opción también”. (Tomoe)
El olor característico del azufre flota en toda la fuente termal.
Y dentro de eso, también hay un agradable aroma a ciprés Hinoki.
He oído que aparte de los baños de roca, también hay baños hechos de cosas como el ciprés y la madera, así que estoy deseando que llegue.
Tomoe, que se había unido a la conversación entre Shiki y yo, ya llevaba un yukata.
No hacía falta decirlo, pero en su cara sonriente estaba claro que se sentía orgullosa de cómo había quedado.
“Ahora bien… entremos. Parece que si no entramos nosotros primero, los demás no podrán unirse”. (Makoto)
Parece que es necesario que sea el primero en usarlo, así que nadie ha usado este lugar todavía.
El plan era terminarlo en dos días, y en ese tiempo, Tomoe y Mio realizaron la mayoría de las funciones de las aguas termales e hicieron posible bañarse en ellas, pero al final, la motivación de Tomoe y los enanos involucrados en esto explotó, y el plan de mejorar las aguas termales comenzó. Un trabajo que duró tres días más tuvo lugar.
Y así, se ha llegado a este día.
El plan de llevar las termas a Kaleneon también avanza sin problemas, pero en esos tres días, lo único que se aceleró fueron las termas, y la parte de fontanería había avanzado a un ritmo regular.
He oído que las obras tardarán entre 3 semanas y un mes, y que el trabajo avanzará por turnos.
En la rotación de la seguridad, hubo inesperadamente muchos turnos con Neptuno y Levi.
Tal vez fue un shock para Levi que no pudo venir conmigo y con Serwhale-san.
“Bueno entonces, el vestuario está por allí”. (Tomoe)
En el lugar que Tomoe señaló, hay un edificio para cambiarse.
Baño mixto eh.
Bueno, Shiki también viene, así que no hay más remedio que prepararse eh.
“Entendido. Entonces Shiki, ¡Vamos!” (Makoto)
“¡¿Waka-sama?!”
“¡¡Buh!! ¡¿Mio?!” (Makoto)
Por alguna razón, en el vestuario, ¡Está Mio que sólo tiene una toalla equipada!
¡Yukata!
¡¿Qué ha pasado con su yukata?!
“¿No has cambiado todavía? ¿Shiki tampoco? Puedes desvestirte aquí”. (Mio)
“No bueno, eso es un poco… me cambiaré rápidamente así que…” (Shiki)
“M-Mio, tenías un y-yukata, ¿Verdad? ¿Dónde está?” (Makoto)
“No lo necesito. Es molesto ponérmelo ya que me lo voy a quitar de todas formas, así que lo arreglé usando sólo la toalla.” (Mio)
¿No lo necesitas? Espere un segundo, señora.
Hay un límite para ser honesto.
“Al menos envuélvelo alrededor. Sólo lo estás cubriendo con tu brazo”. (Makoto)
Pude ver partes expuestas por los vistazos que pude dar.
Era realmente una excusa de toalla.
Qué alto poder destructivo -no, qué falta de estadísticas defensivas-.
“…¿Pero no es de buena educación no llevar toallas y toallitas dentro de las termas? Lo escuché de Tomoe-san”. (Mio)
“¡Umu! Mio, esa es la manera correcta”. (Tomoe)
Qué cosa.
Se ha convertido en una prioridad absoluta eliminar este molesto malentendido.
Si esto continúa, podría convertirse en una situación en la que los hombres entraran con sólo una hoja cubriéndolos.
En un lugar como este, y encima un baño mixto, me parece que sería mejor que los hombres y las mujeres entraran en traje de baño.
“¿Verdad? He aprendido de las aguas termales. Ahora bien, Waka-sama. Démonos prisa”. (Mio)
“Ah, sí…” (Makoto)
Esto es malo.
Me parecía que Tomoe con un yukata era bastante indefensa, pero Mio ya ha superado el terreno de la indefensión.
Haciendo algo así, con esa figura y ese aspecto, sinceramente, me preocupa dónde colocar mis ojos.
Tal vez debería ir con los ojos vendados.
No me molestaría ya que tengo [Sakai] después de todo.
Cosas como enfriarse después de tomar un baño o marearse por permanecer demasiado tiempo en él, honestamente, no tengo la confianza de evitarlas.
Mientras pienso eso, entro en el vestuario bastante grande con Shiki.
“Esto también es… bastante amplio”. (Makoto)
“He oído que se hizo así para que incluso los Orcos de las Tierras Altas y los Neptunos no lo encuentren incómodo. Pero sí que es ancho”. (Shiki)
El techo también es increíblemente alto. Muy espacioso.
Justo cuando entré, había un cubo que dejaba escapar frío a mi izquierda por alguna razón. Cuando me asomé para ver qué era, había un montón de botellas con líquido amarillo dentro.
…¡Leche de frutas!
No lo entiendo.
En serio, no entiendo a qué período de tiempo apuntaba Tomoe cuando hizo estas instalaciones.
Por lo menos, es seguro que no está dirigido sólo a las aguas termales de Edo.
Aparte de ser un baño mixto, ¿Dónde más se parece a Edo?
No bien, con sólo esta amplitud, puedo sentir que es de estilo antiguo sin embargo.
“Bueno, busquemos un lugar libre en cualquier lugar”. (Makoto)
Un lugar alrededor de la entrada sería más fácil.
“No, Waka-sama. Eso”. (Shiki)
“¿Hm?” (Makoto)
Uso mis ojos para seguir el lugar donde Shiki señala.
…
Eh, eh.
“Hay un cartel que dice Waka y Shiki… ¿Nos están diciendo que usemos esos?” (Makoto)
“Debe ser. Vamos.” (Shiki)
¿Por qué tienen que dividir los vestuarios también?
Mientras tengo una sonrisa irónica, me acerco al lugar con el cartel y me quito el abrigo.
Cuando me aflojo el cinturón y entro dentro…
“Así que cuando se está dentro, se divide de nuevo entre Shiki y yo eh. En serio, qué montaje más extraño. Con lo bien que están las cosas aquí, ¿Podría ser que Tomoe y Mio también tengan sus propias habitaciones privadas en el vestuario?” (Makoto)
“De todas formas, vamos a cambiarnos rápido. Es desgarrador tener a esas dos esperando en esa apariencia después de todo.” (Shiki)
“Entendido”. (Makoto)
Shiki y yo nos separamos.
Aun así, me sorprendió que mi mitad inferior estuviera desnuda.
En lugar de llamarlo vestuario, era literalmente una habitación.
El aire acondicionado se manejaba mejor que en el exterior, y era un lujo en sí mismo.
Incluso hay una mesa, una cama y un sofá.
Hay varios tipos de bebidas colocadas allí.
Esto es impresionante.
Con tanto espacio, olvídate de los vestuarios, incluso podría vivir aquí.
Los hombres no tardan mucho en cambiarse, así que obviamente terminé de prepararme sin tardar mucho.
Lo único que tenía que hacer era quitarme la ropa y envolverme con una toalla después de todo.
Me coloco una toalla más en el hombro y salgo de la habitación.
“Shiki, ¿Estás bien ahí?” (Makoto)
Intenté llamar a Shiki quien todavía no estaba aquí.
“Sí, ya he vuelto”. (Shiki)
“…Shiki, ¿Qué es eso?” (Makoto)
“¿Qué quieres decir? ¿Hay algo extraño?” (Shiki)
La toalla que se suponía que debía envolver su cintura, estaba siendo utilizada para envolver su largo cabello.
Era como un modelo en un anuncio de champú.
Y su mitad inferior estaba completamente expuesta.
Qué desvergüenza.
“…Trae otra toalla y envuélvela alrededor de tu cintura”. (Makoto)
“Oh~, pensé que las toallas eran para evitar tener el cabello dentro de las aguas termales. Así que envolverla alrededor de la cintura también es el estilo de las aguas termales eh. Bueno, entonces…” (Shiki)
Ya veo.
No tuve que preocuparme por dejar el pelo dentro del baño ya que nunca he tenido el pelo tan largo, así que no me di cuenta.
Creo que la consideración de Shiki no estaba equivocada.
Y como estamos en familia, no hay necesidad de ocultar el fondo…
Pero no hay problema en tenerlo puesto, ¿verdad?
No importa el caso, las cosas embarazosas seguirán siendo embarazosas.
Salgo fuera con Shiki que había vuelto.
Nos reagrupamos con Tomoe y Mio que estaban esperando en el mismo lugar.
“Perdón por la espera”. (Makoto)
“Waka-sama, el primero debe ser el baño de ciprés, ¿verdad? Waka-sama, antes dijiste que te gustaban los baños con olor a ciprés después de todo”. (Mio)
“Sí. Si hay un baño de ciprés, me gustaría probarlo primero”. (Makoto)
“¡Entonces es por aquí!” (Tomoe)
Todavía no ha empezado, y sin embargo, ya estaba teniendo problemas para saber dónde buscar.
Mi primera experiencia de una fuente termal en un mundo paralelo ha comenzado.
???? ???? ???? ???? ????
“Esto es espléndido. Se siente como si el agotamiento de mi cuerpo y mi mente se derritieran dentro del agua caliente; y a cambio, una suave sensación entra a sustituirla~. Es verdaderamente~~ agradable”. (Shiki)
Shiki estaba sumergido hasta el cuello en el agua y estaba disfrutando de las aguas termales.
Sus ojos estaban relajados y su boca sacaba una sonrisa natural.
Estaba estirando su cuerpo y parecía que se sentía realmente bien.
Ni demasiado caliente ni demasiado tibia.
¿Tal vez alrededor de 40°?
“Cura el agotamiento, funciona para los hombros rígidos y también hace desaparecer el estrés. Es realmente el baño que promueve la buena salud-ja na!” (Tomoe)
“Pensaba que era simplemente bañarse en agua caliente, pero pensar que era así. Me quito el sombrero, Tomoe-dono. Este árbol, se llama ciprés hinoki, ¿verdad? Esto también es agradable. Un aroma realmente relajante”. (Shiki)
“¡Umu! Me enteré de esto por Waka, pero después de colocarlo en una fuente termal y entrar en ella, puedo realmente notar lo bueno que tiene. El defecto es que resbala con facilidad cuando se moja, pero también lo he solucionado adecuadamente.” (Tomoe)
Tomoe responde a Shiki con plena confianza mientras disfruta del baño.
Es cierto que el baño Hinoki es bonito.
Ha sido algo muy agradable, eh. Una vez más me siento así.
La verdad es que me preocupaba que el suelo estuviera resbaladizo, pero parece que era una preocupación innecesaria.
Tal vez el interior de la fuente termal tiene algo hecho también, no hay prácticamente ninguna sensación áspera en absoluto y era simplemente cómodo.
“…”
Sólo eso…
Tener a Tomoe y Mio a ambos lados es bastante incómodo.
¿Qué es el espacio personal? Así de cerca están esas dos.
Shiki está justo enfrente de mí, en un verdadero éxtasis.
Tomoe y Mio están tumbadas a mis dos lados.
Sinceramente, incluso intentar moverme me pone nerviosa.
Hay muchas cosas que quiero decir, pero no se convierten en palabras correctamente.
“…Las aguas termales de aquí son realmente transparentes”. (Makoto)
Cuando se habla de aguas termales, hay bastantes que tienen color.
Cuando la desenterré, no lo confirmé mucho, pero ésta parece ser transparente e incolora.
“No, es ligeramente blanco lechoso, pero es un color débil que sólo se muestra un poco. En los otros lugares con aguas termales de pie, hay algunas con un poco más de color ya sabes.” (Tomoe)
Tomoe me respondió.
No he oído hablar de las aguas termales de pie… probablemente es un baño en el que tienes que entrar de pie.
¿Tal vez es como una piscina profunda?
“Ya veo”. (Makoto)
“Waka, han pasado muchas cosas en estos dos años, pero momentos como este en el que lo pasamos de forma relajada… son realmente dichosos eh”. (Tomoe)
Con una sonrisa suave y unos ojos amables que normalmente no se ven en ella, Tomoe dice esto.
Cuando escucho a otras personas decir dos años, me parece mucho tiempo, pero cuando lo miro, me parece increíblemente corto.
“Sí. Este tipo de días no están mal de vez en cuando. Gracias por todo, Tomoe, Shiki, Mio”. (Makoto)
“¿Qué estás diciendo? Dije que estaba feliz. Por eso no hay necesidad de dar las gracias, Waka”. (Tomoe)
Que me miren directamente a la cara es, como era de esperar, embarazoso.
Es una distancia en la que nuestra piel se toca, después de todo.
Además… está flotando.
Obviamente no he entrado con mi hermana mayor y menor después de que maduraron, así que no lo sabía pero…
Los pechos flotan cuando son grandes eh…
Podía sentir la sangre subiendo por mi cabeza.
Es inútil tratar de moverse, así que probablemente es un trato sellado que terminaré mareado.
“Así es. Nosotras somos los que queremos decirte nuestra gratitud todo el tiempo. Desde que conocí a Waka-sama, me he encontrado con muchas experiencias difíciles de conseguir. Cosas deliciosas, momentos divertidos; todo. Por eso, por favor, deja que sea yo quien diga: muchas gracias, Waka-sama”. (Mio)
La cabeza de Mio se colocó sobre mi hombro.
Por cierto, pensé que me marearía más rápido si me sumergía hasta el cuello, así que no me sumergí tanto.
El hombro que estaba fuera del agua termal tenía la cabeza de Mio.
Ooooh.
A este paso, ¡Será terrible en muchos sentidos!
“S-Sí. Bueno entonces, iré a lavarme el cabello. Me olvidé de lavarlo después de todo. Tómense su tiempo ustedes dos…” (Makoto)
“Entonces tal vez debería lavarte la espalda de nuevo. Como seguidor tuyo, por favor déjame hacerlo”. (Tomoe)
“¡Entonces! Te limpiaré el frente!” (Mio)
Usando la última carta que me quedaba para escapar, de alguna manera me las arreglo para ponerme de pie.
Pero Tomoe y Mio no dejaron espacio para mí.
Tomoe jugó la carta de lavarme la espalda.
Para empezar, nada funcionó con Mio.
¿Qué estás hablando de la parte delantera?
“Ah”.
La figura de Mio sujetando su toalla al salir de las termas se proyectó en mis ojos.
Inconscientemente dejé salir una voz de estupefacción.
Porque fui golpeado directamente por ella, no se puede evitar.
El cuerpo de Mio que fue mojado por el agua termal…
No hay día en que haya maldecido tanto mi vista -que se había recuperado al llegar a este mundo paralelo- como hoy.
Pensando que esto era malo, mi espalda en retirada sintió una suave sensación.
“¿Estás bien, Waka?”
Era Tomoe.
Ah, no puedo más…
“…Fuh…”
Una misteriosa y débil voz que ni siquiera yo había dejado salir antes, se liberó ahora.
La fuerza abandonó todo mi cuerpo, y al mismo tiempo, mi conciencia voló a algún lugar lejano.
Shiki, ¿Por qué eres capaz de disfrutar del baño con normalidad?
???? ???? ???? ???? ????
“Parece que nos pasamos jugando con él eh. Fufu, qué inocente es-ja”. (Tomoe)
“…Sin embargo, no estaba jugando en absoluto. Realmente me divertí mucho-desu”. (Mio)
“Ya. Yo también me divertí-ja. Todo lo que le dije a Waka fue la verdad después de todo. El desorden fue sólo en la parte de lavar su espalda-ja. Pero Mio, es un poco sorprendente que no haya habido maldad cuando dijiste que ibas a limpiar su frente-ja zo”. (Tomoe)
“Eh… eso es porque…” (Mio)
“Sin embargo, no pensé que Waka-sama fuera tan consciente del baño mixto. ¿No es la costumbre normal en ese otro mundo?” (Shiki)
Shiki se desplaza por Mio, que estaba atascada en sus palabras, y le pregunta a Tomoe.
“…En una época muy anterior al nacimiento de Waka, eso es. Parece que los hombres y las mujeres no se bañan mucho juntos en las aguas termales-ja.” (Tomoe)
“Ya veo… Pero aun así, fue inesperado para mí. Ver a Waka-sama en ese estado”. (Shiki)
En una habitación llamada vestuario privado, había tres seguidores rodeando a Makoto que está durmiendo en una cama con el rostro rojo.
Pero en realidad no estaban rodeando, ya que Mio estaba sentada en un asiento al lado de la cama y abanicando a Makoto.
Tomoe y Shiki estaban de pie a los lados de Mio y hablando.
“Hoh~, ¿Por qué piensas eso, Shiki?” (Tomoe)
“…Si Waka-sama nos viera realmente como camaradas y familia como siempre dice, no se agitaría tanto y no se marearía de esta manera”. (Shiki)
“…Fumu”. (Tomoe)
“Por supuesto, no hay mentiras en las palabras de Waka-sama. Sólo que, respecto a Tomoe-dono y Mio-dono, Waka-sama es…” (Shiki)
Shiki detuvo sus palabras ahí.
Estaba preocupado por si debía decirlo o no.
“¿Qué pasa, Shiki? Si vas a decir algo, dilo hasta el final. Eso sólo dejaría un mal sabor de boca-desu wa”. (Mio)
“Sí, tienes razón”. (Shiki)
Tal vez se resolvió con las palabras de Mio, Shiki asiente.
“Probablemente Waka-sama esté viendo correctamente a Tomoe-dono y Mio-dono como miembros del sexo opuesto. Eso es lo que pensaba”. (Shiki)
“…Hoh”. (Tomoe)
“…¿Eh?” (Mio)
“La visión de ser una familia es profunda, pero al mismo tiempo, el hecho de que seas del sexo opuesto también. Probablemente Waka-sama estaba bastante desconcertado allí”. (Shiki)
Shiki hace una sonrisa irónica.
En él existía una percepción que no debería poder coexistir. Sólo imaginarlo era molesto, y al pensar en Makoto, Shiki sólo pudo hacer una sonrisa irónica.
“Si eso es cierto, es algo por lo que hay que alegrarse-ja na”. (Tomoe)
“¿Waka-sama está… en mí?” (Mio)
Por otro lado, las dos que se enteraron de la hipótesis de Shiki, mostraron una reacción propia.
Tomoe se mostró distante, Mio se puso roja y murmuró.
“Ahora bien, cuando Waka se despierte, por favor, dile esto, Mio. ‘Iré a abrir las aguas termales para que las usen los demás’. Al fin y al cabo, hay mucha gente que lo espera con expectación. Si es muy popular, un pase gratis por un año costará dos Ryo -no, me siento bien, así que tal vez debería dejarlo en un Ryo~”. (Tomoe)
El Ryo es una moneda que sólo circula en Asora. Mientras hablaba del Ryo, Tomoe comenzó a moverse.
“Ah, Tomoe-dono. ¿No vas a contarle a Waka-sama el asunto encontrado en los libros de la Cascada?” (Shiki)
“Lo haré después de la cena. En primer lugar, no sería bueno hacer algo que pueda ensuciar, justo después de salir de un baño, ¿Verdad?” (Tomoe)
“…Bien. Entonces, gasta más tarde”. (Shiki)
“Umu”. (Tomoe)
“¿Waka-sama esta? …¿Realmente……?” (Mio)
Tomoe se fue, pero aún con eso, Mio seguía en su propio mundo y no había regresado.
En la misma posición de abanico, estaba mirando felizmente a Makoto.
En este día, los residentes de Asora se enteraron de las aguas termales, y ganaron gran popularidad.
Pero los que más probaron la felicidad fueron probablemente Mio… y Tomoe.