Tsuki Ga Michibiku Isekai Douchuu - Capítulo 287
✨ New novels every Tuesday and Saturday, and new chapters every Wednesday, Friday and Sunday!
🔥 Check out the latest releases and chapters here!
🌟 Join our WhatsApp group to request novels and receive the latest updates
📱 To add us to your favorites, tap the browser menu and select “Add to Home Screen” (for mobile devices).
Capítulo 287: ¿Puedo Tener Cien?
🍙 🍙 🍙 🍙 🍙
“Ah, si no te encuentras bien, dímelo cuanto antes, ¿Vale? Pues entonces, por aquí”.
Sin embargo, ya me siento muy mal.
Como era de esperar, incluso yo me estoy cuestionando todo esto.
Azu-san estaba caminando hacia el frente de nosotros despreocupadamente como si fuera un guía turístico.
Este es el otro lado de la torsión del globo. En otras palabras, el mundo de los muertos.
Algo que brillaba con un rojo tenue iba a la deriva en la atmósfera.
¿O tal vez no? ¿Es el propio aire el que cambia de color?
¿Es un aire que se puede inhalar?
Por lo que recuerdo que dijo, debería estar bien mientras tenga la Armadura Mágica desplegada, pero… bueno, no puedo sentirme relajado.
Siento como si estuviéramos caminando al anochecer en un lugar donde el sonido se ha apagado.
Por alguna extraña razón, tampoco hay sonido de pasos.
La sensación a mis pies es suave como la de una esponja, una playa de arena blanda; no hay otras palabras que pueda encontrar que puedan describir esto con precisión.
Desde aquí, el paisaje ante Azu-san, que va al frente, cambia constantemente.
A veces, se detiene y continúa caminando de nuevo, y en esos momentos, cuando da un paso hacia adelante, el paisaje circundante cambia por completo.
Un camino empedrado, un bosque, dunas de arena, la superficie de un lago, el interior de una selva, y también un paisaje urbano que me resultaba familiar… y a veces, incluso el irónico cementerio. Aunque la sensación en mis pies no cambiaba en absoluto, el paisaje frente a nosotros cambiaba constantemente.
“Esto no es una ilusión, pero tampoco es real. El mundo de los muertos eh. Qué lugar tan extraño”. (Tomoe)
Parece que Tomoe sigue bien.
Por si acaso, la he fortalecido en su modo de pelo plateado.
Aun así, no tengo ninguna seguridad que me permita sentirme relajado. Eso también se aplica a mí.
Las impresiones que ella expresa no son tan diferentes de las que yo tengo.
Pero, como es de esperar de una persona que usa ilusiones, parece que ella también sospecha que la anormalidad en nuestro entorno podría haber sido obra de una ilusión o algo relacionado con ella.
Ya veo, una ilusión eh.
Es cierto que este punto de vista es algo similar.
Sin embargo, sólo he experimentado esto algunas veces en el pasado. Me recuerda a la sensación que tengo cuando experimento la habilidad de Tomoe.
Hay puntos similares con lo que está sucediendo ahora y las experiencias dentro de mi cabeza.
Incluso si esto no es una ilusión, podría estar relacionado con el recuerdo pasado de una forma de vida.
“Llamarles habitantes sería raro pero, ¿no hay muertos aquí? Aunque no veo nada de eso aquí”. (Makoto)
Trato de preguntar qué es lo que me preocupa.
Parece que no es la primera vez que viene aquí Azu-san, así que debería valer la pena intentarlo.
“…Fumu, si te estás imaginando algo como muertos vivientes, aquí no hay nada de eso”. (Aznoval)
“…”
Es cierto que me estaba imaginando cosas como esqueletos o zombis; es decir, cosas relacionadas con huesos y cadáveres.
¿Así que aquí no hay ninguno?
Ahora que lo pienso, los muertos vivientes son gente muerta, pero tal vez sean las figuras de la gente que no quiso venir aquí y se quedó en el mundo de los vivos.
¿O tal vez tenían rencores o sentimientos persistentes que los ataban al mundo de los vivos?
…
Puede que no siempre sea así en el budismo, pero en el sintoísmo, siento que hay una tendencia a juzgarlos como impurezas.
O más bien, prácticamente todo era así.
En ese caso, mi forma de pensar en el mundo de los muertos podría estar más cerca de la del sintoísmo.
“Aparentemente, andan por ahí en forma de almas. Realmente no tengo muchas habilidades de percepción de ese tipo, y no soy del tipo que tiene alta sensibilidad a esas cosas, pero hay almas que existen aquí y allá, así que parece que la gente que tiene habilidades de percepción normalmente muere aquí.” (Aznoval)
“Heh~”. (Makoto)
La situación me abruma en este momento, disminuyendo la cantidad de palabras que suelto.
Intento desplegar el [Sakai] que normalmente uso para buscar seres vivos en el otro lado.
En ese instante, todo lo que pude ver en la zona se llenó de reacciones.
Ya veo. No funciona en absoluto.
Tengo que ajustarlo a uno que se pueda usar en este mundo. Me pregunto si es posible.
“Parece que el paisaje aquí es también debido a la ubicuidad de las almas o algo así. Si tienes interés en los detalles de la zona de aquí, Futsu, que está esperando en nuestro destino, puede contártelo, pero… si no puedes entender la explicación del viaje por el mundo de Root, tampoco podrás entender este, ¿Sabes? Por cierto, para mí fue imposible”. (Aznoval)
“En ese caso, también sería imposible para mí”. (Makoto)
“Así que te sentiste adormecido en la mitad hasta que terminó eh. Por lo que recuerdo, sólo una vez he podido escuchar esa explicación suya hasta el final y el interrogatorio también duró varias horas. No hay necesidad de sentirse avergonzado por ello. Al fin y al cabo fue una experiencia agradable”. (Aznoval)
Azu-san se ríe con ganas.
Esta risa animada suya no encajaba para nada en este lugar.
O más bien, ¿una experiencia agradable?
“…”
“Root ha hablado de esto a la mayoría de los Sabios que ha conocido, ha puesto condiciones de broma y las ha llevado a cabo. ¿Será que Root fue el primero de Makoto-kun?” (Aznoval)
“…¿Qué?” (Makoto)
“Si es esa explicación, nosotros también estuvimos presentes y la escuchamos hasta el final. Y de paso, Waka… no ha sido atacado, Aznoval”. (Tomoe)
“…Oh, ese es un caso bastante raro. Sólo ha habido uno que ha sido capaz de escuchar hasta el final, y han tenido una discusión en un idioma misterioso, y después de eso, si es del sexo opuesto -y a veces, incluso del mismo sexo- les atacaba y llegaba hasta el final. Makoto-kun no fue capaz de entender la explicación, es más, no fue atacado eh. Por el ambiente que dejaste salir, pensé que habías nacido en el periodo Heisei, pero ¿tal vez naciste en el periodo Showa <1926-1989>?” (Aznoval)
“¿Por qué se ha convertido en una charla sobre mi edad?” (Makoto)
No entiendo qué tiene que ver esto con nada.
“Rechazar algo así requeriría una personalidad bastante dura, ¿verdad? Simplemente pensé que el período Showa tenía más tipos hechos de elementos duros, ya ves. ¿O tal vez ya tienes una mujer puesta en tu corazón?” (Aznoval)
“…Ah”.
La cara de dos mujeres surgió en mi cabeza.
…¿Eh?
Sin que pasara ni un segundo, la figura de Tomoe y Mio también se añadieron allí.
…
Esto es lo peor.
¿Es mi forma de pensar tan pusilánime? Eso no es bueno.
“Hm, pero incluso si tuviste una mujer así en tu época en Japón, actualmente estás en un mundo paralelo. No servirá para inhibir tus deseos en absoluto. Entonces… aah…” (Aznoval)
“…¿Qué-ja, Aznoval? Estás poniendo una cara impropia de un caballero-ja ga”. (Tomoe)
“Así que es así. No es Mio-san, así que eso significa, que ya estabas en ese tipo de relación con Tomoe-san huh. Ah, así que por eso Root se dio cuenta de esto y no intentó nada”. (Aznoval)
“…Estoy impresionado por tu ojo perspicaz. Umu, no has dado en el clavo, pero no está lejos de la verdad-ja na. Es cierto que Root no pudo hacer nada por mi culpa-ja yo”. (Tomoe)
Está lejos de la verdad.
No tenemos ese tipo de relación.
En cuanto a la segunda mitad de eso, Tomoe escuchó hasta el final, por lo que pudimos rechazarlo nosotros mismos, así que en cierto sentido, sin embargo, tiene razón.
“…¿Es Ne-san una dama de la corte? Ya veo… eso es plausible. Pero Makoto-kun, Mio-san es adorable también. Esa mujer es definitivamente del tipo que estaría a tu lado hasta el final sin importar lo que pase, ¿sabes? Por suerte, este mundo acepta la poligamia, así que…” (Aznoval)
En el tiempo en el que estaba sintiendo autodesprecio por los pensamientos de harén que había en mi cabeza, la conversación entre Azu-san y Tomoe estaba volando a lugares increíbles.
En serio, estos dos cabalgan demasiado bien en temas horribles.
“Una vez que se decida la esposa legal, las cosas podrían volverse así inesperadamente rápido. Umu, ahora que lo pienso, no hemos tenido muchas conversaciones de este tipo. Parece que incluso un caballero-dono problemático como tú puede ser útil hasta cierto punto.” (Tomoe)
“Oya, ¿no es Tomoe-san la esposa legal?” (Aznoval)
“¿Hm? Me pregunto. De todas formas no me importa el orden”. (Tomoe)
“Pero si te casas más rápido, sería posible dejar muchos más hijos más rápido, ¿verdad? Dar a luz al hijo del hombre que amas; este es el privilegio que se les da a las mujeres. De la gente que conozco, hay un japonés que se casó con una mujer dragón a medias, y muchos han vivido felices.” (Aznoval)
“…Niños eh. El niño sagrado de Waka… Fufufufu… kukuku… Cierto. Lo quiero. Lo quiero rápido”. (Tomoe)
La cara de Tomoe se había convertido en la “cara sonriente” que rara vez muestra.
Pero esta no parece la cara de una mujer que se alegró de entender el privilegio de las mujeres.
La comparación más cercana sería la de un abuelo que espera a sus nietos.
Probablemente ya ha superado el nivel de los padres.
“Es algo natural”. (Aznoval)
Azu-san asiente en señal de comprensión.
No, no vayas a asentir.
En la cabeza de Tomoe, probablemente me he casado con quién sabe cuántas esposas en el futuro.
…
¿Qué es esto?
Acabo de sentir un extraño escalofrío recorriendo mi cuerpo.
Además, siento… una extraña mirada que nunca antes había sentido.
No es la mirada de alguien. Me siento como si el mundo entero me observara. Eso no debería ser posible, pero no tengo otra forma de describir esta sensación.
“Estaba pensando en arreglar todo primero, así que lo dejé para más tarde, pero podría haber sido un gran error. Mio y yo somos diferentes a los hyumanos, así que quién sabe qué pasará en el futuro. ¡¿Estás diciendo que esta era una tarea que deberíamos haber abordado lo antes posible?!” (Tomoe)
“Todavía eres joven, además, parece que a tu empresa le va bien. En ese caso, no hay que preocuparse por los activos. Si puedes contar con el apoyo de tu entorno, este molesto caballero propone esta tonta idea de que aunque no te propongas de repente dar a luz, deberías empezar a entrenar para el paso anterior, princesa Tomoe.” (Aznoval)
El paso anterior a eso.
Ah, ya veo. Así que es eso.
“¿No, problemático? Simplemente ignoraba su consideración. Perdóname, Aznoval. Ahora que lo pienso, es exactamente como te estabas preocupando-ja. Debe haber mujeres que le apunten incluso dentro de las Gorgonas, y su resistencia hacia nosotros podría hacer que deseara un hijo de Tamaki.” (Tomoe)
…
¿Cómo debo entrar en la conversación para cambiar el tema?
Es tan profundo que mis contramedidas para ello están ahora mismo completamente en blanco.
“Parece que te has enterado de los conocimientos de Japón por Makoto-kun, así que probablemente no haya necesidad de decir esto pero, en Japón, no importa lo excelente o atractivo que seas como hombre o mujer, sólo puedes casarte con una persona”. (Aznoval)
“Umu, lo sé”. (Tomoe)
“Por eso, puede que al principio no te importe ser la segunda esposa o algo más bajo. Los hombres que se han convertido en los maridos de Root se acostumbran a los harenes bastante rápido, pero Makoto-kun es probablemente diferente.” (Aznoval)
“Fumu fumu”. (Tomoe)
“Precisamente por eso es importante ser la primera esposa. Dependiendo de ella, afectará su visión de una segunda esposa”. (Aznoval)
“C-Ciertamente”. (Tomoe)
“Por lo que he visto, no hay duda de que la primera esposa será Tomoe-san o Mio-san. ¡Una vida matrimonial feliz te espera definitivamente! En ese caso, ¿cuándo vas a dar el paso? ¡No hay necesidad de preguntar eso! ¿No es así?” (Aznoval)
“¡Tienes razón! ¡El momento es ahora-ja!” (Tomoe)
No, no, sólo ha pasado un día desde que conocimos a Azu-san por primera vez…
Diciendo cosas como “¿No es cierto?” y “¿Cuándo vas a hacer tu movimiento?”, ¿de qué compañía vino este vendedor?
Además, no, el momento no es ahora-ja.
“Sí, sí, me alegra ver que lo entiendes. Quiero que Makoto-kun tenga una vida Isekai plena y sin remordimientos”. (Aznoval)
Eso es totalmente una mentira.
Actualmente estás intentando destruir mi pacífica vida con todo lo que tienes, ¿sabes?
“Por cierto-ja ga, ¿cuántas esposas puede mantener un japonés-ja?” (Tomoe)
“…Esto depende de la persona. De mis conocidos, el número más alto es 60, pero también conozco a uno que se deshizo con 4.” (Aznoval)
“Mumuu, incluso pensando en el número más alto, es necesario que cada uno dé a luz dos veces para llegar incluso a la centena. ¿Y qué pasa con la edad-ja? ¿Es posible tener hijos sin importar la edad?” (Tomoe)
“…”
¡¡T-Tomoe se rompió!!
No, ¡¡Se ha roto!!
Tengo la garganta seca.
Tirando la parte del número de esposas… ¡¿Cien hijos, dice ella?!
¡Además, suena como si no estuviera satisfecha con ese número?!
¿Esta es una conversación que debería hacer en el mundo de los muertos?
O más bien, esto es sólo una broma, ¿verdad? ¡¿Dónde está el panel de “te han hecho una broma”?!
“Lo siento, pero esto también depende de la persona. La edad máxima que conozco es de 82 años, pero la más baja fue de 40, no pudo fecundar a los niños por más que lo intentó…” (Aznoval)
“¡¿Qué?! Si lo pensamos desde el peor de los escenarios, eso significa que a Waka sólo le quedan 20 años…” (Tomoe)
¿Qué estás diciendo con esa cara tan seria, Azu-san?
¡El tipo que fue capaz de tener hijos a los 82 años debió ser algún tipo de sobrehumano, y el tipo que no pudo tener hijos a los 40 probablemente tuvo algún tipo de circunstancias detrás!
Una enfermedad, una herida, o tal vez algo ocurrido en una aventura, también existe la posibilidad de que llevara una vida sexual excesiva y eso lo secara antes de tiempo.
Me niego totalmente a un estilo de vida como este último, ¿vale?
Además, no digas cosas como “sólo le quedan 20 años”, ¡eso es increíblemente impropio!
“Ah…” (Makoto)
En el momento en que abrí la boca porque sentí que mi vida iba a ser seriamente reescrita…
“Aznoval, ¿Por qué bromeas? Creía que ibas a guiarles aquí como invitados, pero sólo has estado hablando a gritos de sus vidas. ¿No ves que las almas están perdiendo la compostura y empiezan a hacer ruido?” (???)
Pude escuchar una voz que reverberaba en mi cabeza.
Era una voz que se dirigía a Azu-san, pero ciertamente yo también la oí.
Tomoe debió oírla también, pero…
“Haciendo bebés… qué error-jatta. Haciendo bebés-ja…” (Tomoe)
Probablemente ella también lo oyó, sí.
Tengo una idea de quién es esa voz.
Sólo hay una posibilidad después de todo.
“Futsu, ha pasado un tiempo. Además, no estaba bromeando en absoluto”. (Aznoval)
Las palabras de Azu-san confirman mi suposición.
Un hitodama azul con una forma similar a la de las almas que yo imaginaba aparecían innumerables alrededor, reunidas y combinadas para hacer una sola forma.
Es un dragón, pero del tipo serpiente oriental.
Qué visión tan fresca.
Está flotando, y en comparación con su gran cuerpo, sus brazos son pequeños, y en sus manos sostiene esferas.
Los contornos de su cabeza se van aclarando poco a poco.
El cuerno es increíble.
Un cuerno extravagante con ramificaciones como las de un reno, y en cada sección, se hace más ancho a medida que sube.
“Así que esta es la existencia que está en igualdad de condiciones con Root… Futsu”. (Makoto)
“Sin embargo, ahora sólo soy el administrador de las almas. Encantado de conocerte, sobresaliente, Misumi Makoto-kun”. (Futsu)
Una voz agradable penetra dentro de mi cabeza.
En el lugar que estoy mirando, está Futsu.
Ha tomado forma con su cuerpo cubierto de escamas plateadas.
Pero no era como si su forma estuviera fijada sólo a eso.
A veces, Futsu se convertía en un dragón pálido que parecía estar hecho de ectoplasma, y otras veces, se volvía aún más pálido, transparente como el viento. Y hay veces que está en el punto medio de materializarse y ser transparente.
Pero la forma con la que Futsu solía saludarme, aquella en la que se materializaba por completo en un cuerpo cubierto totalmente de escamas plateadas, era una visión misteriosa como ninguna otra.
“…”
Los ojos de Tomoe estaban muy abiertos.
Era fácil saber que se debía a la sorpresa.
Este tipo de presencia no se puede fingir.
Lo que significa que, como mínimo, ya está claro que realmente hay un dragón que es comparable en fuerza a los Dragones Superiores.
La aparición de un camarada que no existía en el vasto conocimiento que ella tenía de este mundo.
Sin embargo, sería genial si ella se pone en su modo serio y la conversación de ahora se desvanece.