Tsuki Ga Michibiku Isekai Douchuu - Capítulo 95
✨ New novels every Tuesday and Saturday, and new chapters every Wednesday, Friday and Sunday!
🔥 Check out the latest releases and chapters here!
🌟 Join our WhatsApp group to request novels and receive the latest updates
📱 To add us to your favorites, tap the browser menu and select “Add to Home Screen” (for mobile devices).
Capítulo 95: Asora cambia con él como el origen
🍙 🍙 🍙 🍙 🍙
“¡¿Yo?!”
Levanto involuntariamente la voz ante el informe de Tomoe.
Resuena bien en la silenciosa noche donde continúa el informe. Me sentiría mal si despertara a la gente que ya está dormida. Conteniendo mi boca, insto a Tomoe a continuar.
“Exactamente, es el lugar en el que se encuentra actualmente Waka. Los lugares por los que ha pasado con la puerta de la niebla están afectando al clima de Asora, es lo que creo” (Tomoe)
“¿Qué? Pensar que Waka-sama estaba decidiendo el clima de este mundo. Pero en ese caso, sería posible cambiar la temperatura y el clima drásticamente en un solo día” (Shiki)
“Umu, aunque los casos de cambios radicales son bajos. Parece que en un día, hay un tiempo determinado en el que toma el último lugar por el que pasó Waka y cambia el clima en gran medida-ja” (Tomoe)
“En resumen, ¿Qué pasaría en los casos en que Waka-sama va a Tsige de día y de noche en la Academia?” (Shiki)
“Todavía no sé lo que pasaría. Para investigarlo en detalle, tendría que tomarme un tiempo con Waka. En realidad, no sé si lo que afecta es el lugar en el que ha estado Waka o el problema es el lugar en el que se ha abierto la puerta, así que aún no puedo asegurarlo. Incluso la razón de que sean las puertas no está establecida” (Tomoe)
“… Fumu, este es un asunto serio. Por un corto tiempo me encargaré de los asuntos en la Ciudad Academia. Intentaré que Waka-sama pueda estar aquí siempre que no haya conferencias” (Shiki)
Tomoe y Shiki parecen continuar su discusión.
Si hablaran de mí, me sorprendería mucho y no saldría ninguna opinión. Me quedé prácticamente en blanco en este momento.
Quiero decir, ¿sólo porque estoy caminando por el mundo, el clima cambia a lo largo? Aunque el clima debería ser decidido por cosas como: latitud, longitud, viento, marea, rotación, revoluciones.
¿El clima en Asora se decide por mi ubicación o algo parecido? Ni siquiera puedo viajar con tranquilidad.
En ese caso, ¿este loco e incómodo calor tiene algo que ver con la ubicación de la Ciudad Academia? No, no la ubicación, es más bien porque estoy allí.
“Entonces, como contramedida temporal, deberíamos tener una puerta de niebla fijada en un lugar donde el clima sea bueno y usarla en el futuro…” (Makoto)
Finalmente intento sacar lo que pensaba. Será duro no usar puertas de niebla, pero no puedo ser exigente. En el peor de los casos, haré que Tomoe abra las puertas y traiga la mercancía… Tte, eso no es bueno. Ella parece estar en medio de una investigación. Su investigación está relacionada con la transmisión del pensamiento, así que no quiero detenerla.
“No. No poder usar las puertas de niebla sería un inconveniente para Waka después de todo. Intentaremos acotar las condiciones, y después de señalar el motivo, pensaremos en cómo solucionarlo. Ya tengo algunos métodos en mente” (Tomoe)
Fue inmediatamente rechazado.
“Creo que es lo mejor. Por suerte, hasta hoy no ha habido ningún problema serio por usar la puerta de niebla, y si no la usamos, afectaría mucho a nuestras existencias. Pero usar el tiempo Tomoe-dono todo el tiempo no será eficiente” (Shiki)
Tienen razón. Tal y como dijo Shiki, no sólo la interferencia de la Diosa, incluso la Iglesia que es fiel no está mostrando ningún movimiento. En cuanto a la puerta de la niebla y Asora, probablemente es seguro asumir que la Diosa aún no sabe de ella.
“¿Cómo vamos a señalar la razón?” (Makoto)
Quería escuchar el método concreto. Al fin y al cabo, es mejor resolver los problemas que se pueden resolver lo antes posible.
“Lo primero que quiero probar es que Waka abra varias puertas y las deje todas sin eliminar los rastros por completo. Qué puerta estaría afectando el clima o seguirá con el clima de la Ciudad Academia donde está Waka. Quiero asegurarme de esto” (Tomoe)
“Ya veo. Si una de las puertas afecta al clima, en el caso de que haya un cambio, la teoría de que es el lugar que lo afecta será válida” (Shiki)
“Así es-ja, Shiki. Y después de aumentar la prueba y el error, será más fácil de precisar. Fue un método que se me ocurrió en mi época en Tsige. Tengo grabado el clima de cuando Waka se alojó en una aldea y regresó a Asora” (Tomoe)
“Como se esperaba de Tomoe-dono” (Shiki)
Ella tenía una conjetura desde Tsige, y estaba reuniendo datos para respaldar su conjetura. Aunque no trataba de poner mucha mente en ello y sólo lo consideraba un clima extraño de Asora. Las palabras de Shiki eran la representación de mis emociones en este momento.
“Entonces, ¿está bien que nos teletransportemos a cada pueblo una vez más?” (Makoto)
“Waka, si haces eso, existe la posibilidad de que la Diosa se dé cuenta. Ya tengo varias puertas creadas, así que me acompañarás, y además, Waka creará una puerta una vez más” (Tomoe)
“Uh, tienes razón. Tele-transportarse es probablemente peligroso. Lo siento, entonces cuento contigo” (Makoto)
“Sí. Mañana iremos juntos a la hora de la salida. Y, por la noche volveremos a la Ciudad Academia para descansar. Pasado mañana será cuando veamos los primeros resultados de la prueba. También tendré en cuenta que tengo que volver todos los días” (Tomoe)
Siento un poco de autodesprecio. Aunque ya sabía que el uso de las formaciones de teletransporte son probablemente peligrosas, seguí hablando sin pensar.
A este paso, Tomoe parece tener la intención de hacer esto mientras se ocupa de sus otros asuntos. Esta habilidad para lidiar con las cosas, la forma de pensar. Tengo que aprender de ella.
“Esto significará que habrá que dejar abiertas varias puertas. ¿Estará bien la guardia?” (Makoto)
“Haré que los Lagartos y los Arkes dejen de patrullar la ciudad y los desplegaré en la zona de las puertas. Por si acaso, haré que la propia puerta de Asora se mueva un poco y la dejaré para futuras decisiones. No pienso dejar entrar a los aventureros durante un tiempo” (Tomoe)
“Tienes razón. Los rumores ya se han extendido lo suficiente, así que no creo que haya problemas. Yo también haré el análisis” (Makoto)
“El análisis lo haremos Ema y yo, y reuniré a varios más, así que no es necesario que Waka se tome la molestia. Gracias a que Waka se esfuerza en los libros, el número de libros aquí ha aumentado bastante, así que el número de personas que pueden trabajar su mente ha aumentado” (Tomoe)
Los libros que leí en la Academia eh. Así que esos ya están siendo difundidos. Qué velocidad de trabajo más espantosa. Está al nivel que me preocupa que se caigan por exceso de trabajo.
Y también me hace sentir que me convertiré en un elemento innecesario, haciéndome sentir ansioso. Todo el mundo es demasiado fiable.
“Yo también, si me necesitan, por favor llámenme. Después de todo, yo también estoy interesado. Quiero ayudar todo lo que pueda” (Shiki)
Ya veo, Shiki tiene muchos conocimientos y parece que le gustaría hacer experimentos.
“No, todavía tienes el caso de la mejora del suelo y el de la producción de arroz también, así que quiero que te concentres en ellos. Además… tienes el caso de las frutas de Asora también” (Tomoe)
“Muh, ciertamente tienes razón. Al final, en esos casos sólo pude encontrar métodos negativos para resolverlos” (Shiki)
“No se limita a la gente de Tsige. Si uno lo piensa, usar las semillas de las frutas para cultivarlas es una opción que se puede plantear fácilmente.” (Tomoe)
“Sí. Sin embargo, que crezcan de forma atroz estaba fuera de las expectativas” (Shiki)
Lo que quiere decir con atroz es…
La época en que vendía frutas en las afueras de Tsige. Había gente que intentaba cultivar las frutas de Asora a partir de las semillas. Por cierto, eran manzanas.
Es una de las frutas que tienen el precio más alto en Asora. Probablemente estaban pensando en cultivarlas en el barrio. Al igual que lo que dijo Tomoe, algo que era claramente previsible, el yo de entonces no pensaba en ello en absoluto.
Bueno, si hablamos de cultivar, sí que creció. Aunque diga eso, sólo lo confirmé cuando aún tenía varios centímetros y no vi si podía convertirse en un árbol y dar frutos.
Sin embargo, aunque sólo creció unos centímetros, creó un efecto atroz en el entorno.
Nos enteramos de ello tras recibir una petición del Gremio de Aventureros para investigar.
Hubo un extraño informe de que parte de la tierra se volvió rápidamente estéril y el poder mágico de los alrededores se debilitó.
Cuando fuimos a comprobarlo, vimos que había un brote de un manzano.
Parece que los cultivos y las plantas de Asora absorben bastante alimento en este mundo para poder crecer. En el mundo moderno he oído hablar de cultivos que hacían disminuir radicalmente el campo. Esto parecía igual a esa versión pero peor.
Cuando nos dimos cuenta, los frutos de Asora ya estaban muy dispersos en este mundo, así que existe la posibilidad de que alguien aún tenga semillas de ella.
Tras hablar también con los habitantes de Asora, hicimos que no se repartieran tantas frutas. Sin embargo, no lo prohibimos por completo. Probablemente es una situación en la que sería mejor restringirla completamente, pero, todavía hay una parte que me preocupa.
Las plantas no tienen la culpa. Hicimos traer el brote de manzana a Asora y lo replantamos en el jardín de mi casa. <Lol, ¿vamos a ver un manzano mutante?>
“Y entonces, me acordé. Shiki, ¿qué pasó con ese experimento en el que usaste estudiantes?” (Makoto)
En cuanto a los cultivos de Asora, en la Academia, la hipótesis de Shiki y “él” dio lugar a un experimento. Es algo así como un experimento con el cuerpo humano, pero ya ha sido probado por los residentes de Asora sobre cómo afectaría a los hyumanos y probablemente no tenga ningún efecto negativo en su salud.
Si hay alguna irregularidad, tengo la intención de que Shiki haga el tratamiento inmediatamente.
“… En realidad, parece que, actualmente, hay prácticamente los mismos resultados que los residentes de Asora. Parece que también afecta a la fuerza del cuerpo, así que tengo la intención de continuar pero, es simplemente… muy interesante” (Shiki)
“Yo… veo. ¿Parece que hay algún daño en su salud?” (Makoto)
“No, más bien parece que están incluso más sanos. Después de todo, era una fruta extremadamente nutritiva” (Shiki)
Un cierto cambio visto en los residentes de Asora…
Esto es algo que fue señalado por Shiki y Tomoe en el pasado y las investigaciones comenzaron. Me dijeron que los orcos y los lagartos parecen haber recibido un aumento de fuerza y poder mágico.
Después de confirmarlo en detalle, se juzgó que la razón era lo que comían.
Los efectos variaban según las personas, pero la ingesta de frutas estaba especialmente implicada en el aumento de la fuerza. Podía ser poco a poco, pero estaba claro que aumentaba.
Solo que, en las personas que no eran guerreros no tenían tanto aumento de fuerza corporal, y las personas que no tenían un fuerte poder mágico no mostraban mucho aumento de poder mágico.
Resultó que mostró el mejor rendimiento con las personas con características especiales.
Así que, con la propuesta de Shiki, decidimos probarlo también con los húngaros, pero no conocemos el límite de la mejora y no hay garantía de que tenga los mismos resultados en los húngaros. Al principio, rechacé la idea.
Pero después de hacer conferencias en la Academia numerosas veces, había un estudiante que estaba apegado a fortalecer los medicamentos y después de hacer esa persona consciente, finalmente acepté el experimento.
El resultado es tal y como decía el informe. Parece que tiene prácticamente los mismos efectos que los residentes de Asora. Es decir, los frutos de Asora funcionan como artículos que suben las estadísticas para los hyumanos también.
En ese caso, ¿Sería mejor no sacar las frutas de Asora?
“¿Si dices prácticamente lo mismo, significa que hay una inclinación ligeramente diferente?” (Makoto)
“Sí. Los hyumanos, en comparación con los orcos y los lagartos, parecen tener una mayor tasa de aumento. Al principio, Jin que lo comió, tuvo un aumento de aproximadamente 1/3 de su poder mágico. El aumento está prácticamente al mismo nivel que el de los Arkes, que tienen estadísticas base muy altas” (Shiki)
“Así que los efectos son altos eh. El límite no se conoce actualmente ni siquiera en los residentes. Más bien, sería malo si los hyumanos se enteran de esto” (Makoto)
“Sí. Por un tiempo debemos engañarles diciendo que depende del talento. Por suerte, las conferencias de Waka-sama son absurdas en muchos sentidos, así que sonará plausible” (Shiki)
“El aumento de la fuerza funciona igual en los hyumanos eh. Hay algunas plantas que tienen la característica de acumular poder mágico. Realmente me sorprende. Les diré que detengan temporalmente la distribución de las frutas. Bueno, pensando en tal beneficio, tomará tiempo antes de que seamos capaces de asegurar lo suficiente para hacer experimentos de nuevo. Aunque creo que todavía hay frutas que no han sido probadas” (Tomoe)
“En ese caso, teniendo en cuenta las propuestas de matrimonio que tienen como objetivo el dinero, mis conferencias se convertirán en el tema de las charlas y los estudiantes comenzarán a pulular a mi alrededor una vez más eh. Jajaja… parece que será un futuro brillante” (Makoto)
Aunque los eventos en la Academia aumentarán a partir de ahora…